Dorothée de Bruchard

Nascida em Porto Alegre e estabelecida em Florianópolis desde muitos anos, já fui secretária bilíngue na França e no Brasil, professora de língua e literatura francesas, freelancer em editoração e design editorial.

Atuo como | TRADUTORA | literária desde a década de 1980.

Em 1993, fundei a pequena | EDITORA PARAULA |, que dirigi até 1999, publicando neste período 26 obras clássicas (Kafka, Mallarmé, Rousseau, Swift, Poe, Schwob...), em sua maioria bilíngues, algumas das quais traduzi. No âmbito da Paraula, coordenei igualmente diversas oficinas de tradução literária (francês).

Paralelamente à atividade de tradutora, dedico-me à pesquisa sobre o livro, a tradução e a edição, sendo autora de alguns artigos e livros organizados nessa área.

Desde 2001, respondo pelas publicações do Escritório do Livro, notadamente a | COLEÇÃO MEMÓRIA |, assim como pela concepção e manutenção deste site. .


| CURRÍCULO LATTES |